Solo per la stagione invernale la nostra specialità le zuppe

Parmanitier

Velutata di patate con porri, servita con crostini al rosmarino e paprika  14

• Potato and leek soup served with rosemary and paprika croutons

•Velouté de pommes de terre et poireaux servi avec croûtons au romarin et paprika

Zucca e funghi

Crema di zucca e patate servita con funghi e crostini al rosmarino 16

• Pumpkin and potato cream served with mushrooms and rosemary croutons

• Crème de citrouille et pommes de terre servie avec des champignons et des croutons au romarin

Fagioli

Crema di fagioli borlotti serviti con radicchio, soppressa Veneta e crema d'aceto balsamico  14

• Borlotti bean cream served with radicchio, soppressa Veneta and balsamic vinegar cream

• Crème de haricots borlotti servi avec radicchio, soppressa Veneta et crème de vinaigre balsamique

Cipolla

Zuppa di cipolla servita con crostini e fontina 15

• Onion soup served with croutons and Fontina cheese

• Soupe á l'oignon servi avec des croûtons et Fontina

Antipasti

"Do skei de mona" ( bruschetta )      10

Le sarde in saor      13

• Sardines in saor: the original recipe of the Venetian appetizer

• Sardes in saor: la recette originale de l’apéritif vénitien

Cheesecake salata con tartare di manzo      19

• Salty cheesecake with beef tartare

• Cheesecake salé avec du tartare de bœuf

Baccalà mantecato con crostini di pane profumato alle erbe      14

• Cod fish puree with croutons of bread fragrant herb

• Baccalà mantecato avec croûtons de pain parfumé aux herbes

Carpaccio di manzo marinato, con pecorino e crostini tostati      17

• Marinated beef carpaccio with pecorino cheese and toasted crostini

• Carpaccio de bœuf mariné, avec pecorino et crostini grillés

Saltata di cozze dalla nostra laguna      14

• Sauteed mussels from our lagoon

• Moules sautées de notre lagon


Tartare di tonno con acciughe, pinoli, sesamo tostato e maionese di ribes      19

• Tuna tartare with anchovies, pine nuts, roasted sesame and currant mayonnaise

• Tortues de thon aux anchois, pignons de pin, sésame grillé et mayonnaise aux groseilles

Flan di zucca e zenzero con fonduta di pecorino      18

• Pumpkin flan and ginger on pecorino cheese fondue

• Flan de courge et de gingembre sur fondue de pecorino

Primi Piatti

Ravioli con pesto genovese, pomodorini secchi e ricotta affumicata      16

• Ravioli with Genoese pesto, dried tomatoes and smoked ricotta cheese

• Raviolis au pesto génois, tomates séchées et ricotta fumée

Carbonara tradizionale con guanciale e pecorino romano      15

• Traditional pasta alla Carbonara with bacon and pecorino romano cheese

• Pâtes traditionnelles à la carbonara avec bacon et fromage pecorino romano

Pappardelle con ragù d'anatra "la ricetta dell'800"      15

• Pappardelle pasta with duck sauce "nineteenth-century recipe"

• Pappardelles au canard "recette du XIXe siècle"

Lasagna tradizionale alla bolognese      15

• Traditional lasagna with Bolognese sauce

• Lasagnes traditionnelles sauce bolognaise

Spaghetti alla chitarra con cozze, gamberi e calamari      19

• Homemade fine spaghetti with with mussels, shrimp and squid

• Spaghetti faits maison aux moules, crevettes et calamars

Bigoi in salsa di acciughe e cipolla      14

• Bigoli in anchovy and onion sauce

• Bigoli à la sauce aux anchois et à l’oignon

Risotto con tartare di gamberi e ricotta fresca      20

• Risotto with shrimp tartare and fresh ricotta cheese

• Risotto avec tartare de crevettes et ricotta fraîche


Secondi Piatti

Fegato alla veneziana con polenta      18

• Calf’s Liver Venetian Style

• Foie de veau à la vénitienne

Filetto di branzino con caponata di verdure, zest di limone e zenzero       23

• Sea bass fillet with vegetables caponata, lemon zest and ginger

• Filet de bar avec caponata de verdures, zeste de citron et gingembre

Tagliata di tonno al sesamo con insalata, finocchi e salsa teriyaki      27

• Sliced tuna in a sesame with salad, fennel and teriyaki sauce

• Tranches de thon croûte dans un sésame avec salade, fenouil et sauce teriyaki

Seppie al nero con polenta      19

• Cuttlefish in black ink sauce with cornmeal porridge

• Seiche en sauce à l’encre noire avec du porridge de semoule de maïs

Tortino di parmigiana alla melanzana      19

• Eggplant parmesan cake

• Tourte au parmesan à l’aubergine


Picanha con patate alla gricia e spinaci        27

• Sliced picanha with alla gricia potatoes and spinach  

• Picanha en tranches avec pommes de terre alla gricia et épinards


Dolci

Xe Tiramisù      6

Tortino al cioccolato con caramello salato      6

• Chocolate cake with salted caramel

• Gâteau au chocolat au caramel salé